Бред какой-то. Ничего лучше в голову не пришло.
У: Эй, Луффи! Где ты откопал эти железяки? (Where'd you even get those iron weights anyway)
Л: А, да прям тут по полу катались. (Только к чему тут "you can"?)
Ф: Эй, эй, капитан! Надо было мне сказать, я бы притащил тебе столько железа, сколько нужно! Я ведь все таки твой плотник
Л: Фрэнки!
У: Да, какая разница сколько. Ведь его было бы нельзя скрутить (объединить, собрать воедино), так?
|