|
25.02.2008, 16:42 | #1 |
2,000,000,000
Регистрация: 22.11.2007
Сообщений: 20,391
Спасибо: 31,556
|
22-ой том
Chapter 196 (Page 26)
D: Когда я купил какой-то предмет на улице странному парню в очках, он дал мне загадочное кольцо и бумажку с надписью "Как гипнотизировать". И поскольку в последнее время у вас были проблемы с началом SBS, я собираюсь загипнотизировать вас, чтобы вы смогли наконец-то сделать это прямо сейчас. Хорошо, теперь смотрите на это кольцо оооочень внимательно. Когда я скажу: раз, два, Джанко, вы начнете SBS несмотря ни на что. Итак, поехали! Раз, два, Джанкоооооо! "РАААААААА!! НАЧНЕМ SBS!! O: ВЫ БЫЛИ ЗАГИПНОТИЗИРОВАНЫ!! D: Ода-сенсейi!! Я-!! Лю-лю-лю-лю-лю-лю-!! ЛЮБЛЮ One Piece! Я хожу в магазин каждый день!! И спрашиваю, "Есть ли у вас еще?"!! ...И!! Поэтому!! Вы!! Не могли бы!! Сказать мне!! Дату!! Выхода!! Следующего тооооооооооооооооооома?!!!!?! Подпись: от Пиратской команды Сиронеко. O: Эм!? Но это довольно трудно. Ну хорошо. Для нетерпеливых людей я скажу правило, по которому вы можете определить, в каком месяце выйдет следующий том, так что вы можете отметить дату его выхода в своем календаре. Тома One Piece выходят в порядке скороговорки: "2 месяца", "2 месяца", "3 месяца". Таким образом, если вам сказали "Ничего не было в течении 3-ех месяцев", вы легко сможете определить, когда выйдут следующие два тома. O-II: Ах да, забыл. Я заметил две мои ошибки в 21-ом томе. Поэтому сейчас я исправлю их для вас. Во-первых, ответ на Викторину Преступников прямо перед 190-ой главой. Я забыл написать его. Это "Крокус-сан". Второй ошибкой является название арта для SBS. Я нарисовал Крокуса и Лабуна для 18-го тома, а затем нарисовал их снова. Я просто был под заклинанием "Лихорадка Крокуса" в 21-ом томе. Отразить его? О да, я сделал, не волнуйтесь. Хорошо, продолжим SBS. Chapter 197 Нет SBS. D: Ода-сенсей, у меня вопрос кое-о-чем. Из какой страны Луффи и остальные? На Социальном Исследовании в классе мы узнали, что японского пирата называют "wakou". Является ли это устным переводом на японский? Или манга уникальна в этом отношении? Пожалуйста, скажите мне. Подпись: Куромен. O: Хмммм. Во-первых, все в команде Луффи "Люди-без-Национальностей". Невозможно узнать, из какой они страны. И насчет "wakou"... Да. Давным-давно, мужчины, которых в Японии называли "wakou", были в основном "пиратами". Они садились в свои лодки и нападали на Корейские острова и Китайский материк. Иногда в ваших учебниках об этом говорилось, как об "экспедициях" в Корею, но в действительности это были пираты. Они нападали и грабили все вокруг. Да, они были плохими парнями. Существовала еще одна известная группа людей во внутреннем море под названием "Murakami Suigun", которые также были пиратами. Они оказывали большое влияние на Японию на протяжении всей своей истории. Но не смотря на это, они не получили большого признания. Давным-давно я исследовал различия между "wakou" и "suigun", но тогда же встречались "suigun", которых также называли "wakou", поэтому я понял, что существует особая граница. Вообще, в Японии было много "пиратов". Японский пират (приблизительно): Стоять, ты, сухопутная крыса. Отдай мне свои сокровища. D: КАКОЕ ОГРАНИЧЕНИЕ СКОРОСТИ НА ПУТИ ОКАМА? Подпись: от мистера Тсу Бон Курри. O: Если вы будете двигаться со скоростью больше 300 Маскаров в час, то можете быть Маскаррестованными. * Окама (яп.) - гей, трансвестит. ** Mascara (англ.) - тушь для ресниц. Таким образом, Ода скорее всего имеет в виду скорость нанесения макияжа в час. Chapter 199 (Page 86) D: ТАМ БЫЛА ДЕРЕВНЯ, С ДРУГОЙ СТОРОНЫ ТОННЕЛЯ. O: Хорошо, следующий вопрос. D: Постойте, постойте, постойте. Бон Клей! Да, вы. Послушайте, мне не нравится ваша пародия на танец! Вы не можете сделать даже самых простых движений, порт де брас! Руки так не держат. Для начала, соедините пальцы ног правильно! Крутитесь вокруг своей оси. Крутитесь, ясно? И тянитесь примерно на 2 см выше. И для вашей "Лебединой Арабески" вы не поднимаете свою ногу!! Вы еще слишком зелены, чтобы совершать любые повороты. Идите и учитесь снова! И сбрейте волосы с ваших ног! Подпись: 10 лет Балета. O: Уххх, я только что позвал его... во плоти. Мистер 2: Хваааааатит таааааак шутииииить!! Побрить?! Мои ноги?! НИИИИИИ ЗА ЧТООООО!!! Если я побрею свои ноги-!! Я ничто!!! Я - Волосатая Нога, понятно?! ВОТ!! Вы побреете МЕНЯ?! Вы побрили бы МЕНЯ?!! И что дальше? 10 лет балета...?! La-dee-frickin'-da. Разве это не что-то особенное?! НО!! У меня 20 лет опыта в Окама Кемпо!! Какие-то проблемы?!Если вы хотите, то я буду вращаться-?!! Я вращаюсь!! Вращаюсь, вращаюсь!! Я вррррращаюссссссь!! O: ...Теперь вы знаете, кто это. Идиот на сцене. D: Привет, Ода-сенсей! Меня зовут Инари-кун. Почему Виви тянула Усоппа за нос? O: Хммм. Мм... например. Представим, что перед вами "кастрюля". И так, за что бы вы держали ее? ...понимаете, о чем я? Вы держали бы ее за длинную выступающую часть, правильно? И это... у нас на подсознательном уровне. Просто у него нос, за который очень удобно схватиться. Ну вы понимаете. Идеальной формы. Chapter 200 Нет SBS. Chapter 201 (Page 126) O: Как бы мне это назвать? Лабиринт или что-то подобное. Во всяком случае, ваша задача проста. Соедините всех одинаковых персонажей!! Спасибо вам большое, Токачи Молочная Карамель-сан!! Хорошо, ребята, потеряйтесь в лабиринте!! Нарисуйте линии, соединяющие всех персонажей друг с другом, НО НЕ ПОЗВОЛЯЙТЕ им пересекаться... Луффи к Луффи, Зоро к Зоро, Нами к Нами! O: Это расслабляющая викторина смеха. Создана Тобикаге-саном из Префектуры Шига. D: One Piece!!! Викторина Смеха!!! Кому принадлежит следующий смех? 1. Гьяхахаха 2. Шахахаха 3. Кьяхахаха 4. Гегьягьягья 5. Габабабаба 6. Махахахаха 7. Эх эх эх 8. Кухахахаха 9. Хеехеехее. O: Оба ответа расположены в конце Пиратской Галереи Усоппа. Chapter 202 (Page 126) D: Я нашел его!! "Па"!! "Э"!! "Я"!! "Пе"!! "Де"!! "И"!! "К"!! "Г"!! "Па"!! ....фух... Перевод: Пандамен!! Это Пандамен!! Я нашел убегающего Пандамена!! Первая панель на 60-ой странице, 20-ый том. И кроме того, у меня вопрос. Где живет Пандамен?? Он путешествует?? O: Вы кажетесь немного напряженным. Вы в порядке? Итак, место жительства Пандамена. Мне известны только слухи. Некоторые говорят, что он довольно важная шишка. На определенном острове, конечно. Существует причина, почему его преследуют, почему он появляется в различных местах и убегает... Я не могу сказать вам слишком много, иначе они придут за мной... ААА!! ЭТО ОНИ!! *убегает* D: Привет, Ода-сенсей. У меня вопрос. Когда Чоппер ест Рамбл Болл, он может использовать семь уровней трансформации. И все же их больше семи. Почему так? O: Это неверно. Послушайте, ЕСТЬ только семь. Не больше. Форма животного - Прогулка - Рога - Защита Человек/Животное - Мозг - Прыжки - Руки Человеческая Форма - Сила Всего семь. Его нормальный "животный вид" - это Walk Point. Его "получеловеческий вид" - это Brain Point. И его "человеческий вид" - это Heavy Point. Таким образом, как вы видите, Рамбл Болл это пилюля, которая добавляет 4 новых уровня трансформации. Теперь понятно? Chapter 203 (Page 166) D: Динь-Дон. А, Одаччи? Я знаю, что у вас довольно сложная работа, поэтому я привел вам помощницу, Мег-чан из 8 класса. Нет-нет, все в порядке. Мег-чан учится в художественном классе и она тоже хочет быть мангакой, так что... ТУК *звук опрокинутой чернильницы* .......... ой, простите! Мне пора идти!! Подпись: от Мег-чан из 8 класса. O: ЧТО ВЫ НАДЕЛАЛИ?!! ЭЙ!!! А НУ ВЕРНИТЕСЬ!!! ...хотя... по крайней мере... при помощи белого еще можно кое-что исправить... D: Если повнимательней присмотреться к легендарному Движущемуся Крабу из 19-го тома, то можно заметить, что для того, чтобы заставить его бежать, Чоппер растянул уголки его рта. Почему именно так? Пожалуйста, скажите мнеееееее! Подпись: от Момин. O: Все верно. Настоящее искусство управления Движущимся Крабом заключается в том, чтобы полностью обнажить правую сторону его десен, если вы хотите двигаться вправо, и левую сторону десен, если хотите двигаться влево. На жаргоне это звучит, как "правый оскал" и "левый оскал". Если вы хотите двигаться медленно, вам придется использовать правый или левый "полу-оскал" (также иногда называют правой или левой "ухмылкой"). И еще, если кто-нибудь "на борту" расскажет несмешную шутку, лицо Движущегося Краба начнет дергаться и станет невозможным контролировать его скорость. Поэтому надо быть осторожнее... D: ОДА ЭЙТИРО-ДОНО, ЧТО ОЗНАЧАЕТ СЛОГ "RAN" В СЛОВЕ "GAKURAN (gakuran - это вид школьной униформы). O: SHIRAN (я не знаю). А?!... shiran? Может быть... "ran" означает... хм... ra... ranou (яичный желток)... или... О!! Ranpaku (яичный белок)!! Ну как вам?!! Chapter 204 (Page 186) D: Хм, у меня вопрос, Ода-сенсей. На первой панели 174-ой страницы в 20-ом томе, в сцене, где Мисс Мерри Кристмас зарывается в землю, она говорит: "Хью...", но делает это по горизонтали, как рыба. Это еще один ваш прикол, Ода-сенсей? Пожалуйста, расскажите. O: Это Темпо Крота , "Mogugyo". Вот. Хорошо, почему бы не попробовать произнести это вслух. Для этого, во-первых, поднимите ваши брови как можно выше. Во-вторых, поднимите глаза к потолку, не двигая при этом головой. И в-третьих, опустите вашу челюсть как можно ниже. А теперь скажите... "ХЬЮ". Ну как, получилось? Покажите это своим друзьям и родителям. Ваша история идиотизма начинается!! D: Почему, когда мини-юбки Нами и Робин рвутся или колышатся, мы никогда не видим их трусиков? Какого цвета их трусики? Пожалуйста, ответьте. O: Это грязный вопрос. И все же вы спросили так откровенно и честно. Если вы чувствуете, что хотите задать неприличный вопрос, то лучше воздержитесь от этого... Держу пари, что вы фантазируете на эту тему, но... По-моему, в 14 томе ее лифчик был черного цвета... Так, стоп, надо это прекращать... это бесполезная трата собственной жизни. D: Здравствуйте, Ода-сенсей. Итак, что будет в SBS на следующей неделе? "Усопп придумывает новую ложь", "Луффи получает Мраморный Ящик", "Нос Чоппера становиться красным". Увидимся на следующей неделе! Камень-ножницы-бумага! Хахахахаха. Ну вот, SBS окончен! Подпись: от президента клуба "Закончим SBS", Олл-Бран Кири. O: Черт возьми! Я думал, вы покажете ножницы! Поэтому я хотел подловить вас, но...!! ЧЕРТ! Я был УВЕРЕН, что вы покажите ножницы! Ладно, еще увидимся. Вот блин... Chapter 205 Не SBS. Вместо него ответы на Викторину Смеха со 126 страницы: 1. Багги 2. Арлонг 3. Мисс Валентайн 4. Дорри 5. Броги 6. Вапол 7. Докторор Хилулюк 8. Сэр Крокодайл 9. Луффи Источник - http://arlongpark.net/Manga/SBS/22
__________________
. Если хотите поддержать сайт и переводы: Сбербанк: 5469 6700 1677 5739 Юмани: 410014625700780 Бусти: https://boosty.to/vertsama Последний раз редактировалось Верт; 08.08.2008 в 15:00 |
Эти 6 пользователей(ля) поблагодарили Верт за это полезное сообщение: | Avalon (18.10.2014), Rika-тян (26.08.2010), Valleri (30.12.2008), Луффи (26.05.2010), Сусуватари (23.03.2009) |