|
Результаты опроса: Как вы смотрите аниме? | |||
Смотрю только в сабах | 440 | 78.57% | |
Смотрю только лицензию | 16 | 2.86% | |
Смотрю в любительской русской озвучке | 104 | 18.57% | |
Голосовавшие: 560. Вы ещё не голосовали в этом опросе |
|
Опции темы | Опции просмотра |
12.01.2010, 19:46 | #441 |
Заблокирован
126,000,000
Регистрация: 12.04.2009
Адрес: Отшельник
Сообщений: 671
Спасибо: 10
|
Также люблю читать с сабами так уже привык что уже и не зачемаю как читаеться, а раньше было не привычно.
С переводом тоже смотрю только для того, чтоб перекачать на диски(ищу хороший перевод, с хорошим синхроном), и потом чтоб уже смотреть на телеке. |
12.01.2010, 20:06 | #442 |
Матрос
50
Регистрация: 15.06.2009
Сообщений: 10
Спасибо: 1
|
Сабы и изредко лицензионная озвучка
__________________
|
12.01.2010, 20:26 | #443 |
Стармех
1,500,000
Регистрация: 18.05.2008
Адрес: в своём мире
Сообщений: 80
Спасибо: 0
|
ну тут как говорится )) на вкус и цвет фломастера нет
Персона99 хорошо озвучивает, согласен очень подходит к Луффи
__________________
My Anime List:
Подпись:
|
13.01.2010, 11:47 | #444 |
Старпом
1,000,000
Регистрация: 28.12.2009
Адрес: Нижний Новгород
Сообщений: 49
Спасибо: 0
|
однозначно сабы ,а с озвучкой только если нет выбора.
__________________
|
21.01.2010, 22:22 | #445 |
Стармех
5,150,000
Регистрация: 27.12.2009
Адрес: Тверь
Сообщений: 187
Спасибо: 44
|
Точно) Я так Наруто Шиппуден смотрела, с английскими сабами) Ничего так, язык тренируем) |
31.01.2010, 05:21 | #446 |
Юнга
3,000,000
Регистрация: 30.12.2009
Сообщений: 151
Спасибо: 10
|
когда как но восновном с сабами, из озвучки предпочитаю кубу77 и иногда чисто чтоб поржать анкорд
__________________
Мугивары два года спустя и кое что еще:
|
Этот пользователь поблагодарил sceleton(а) за это полезное сообщение: | Воровка Нами (04.02.2010) |
31.01.2010, 09:02 | #447 | |||||||||||||||||||||||
Переводчики
700,000,000
Регистрация: 11.01.2009
Сообщений: 3,381
Спасибо: 290
|
Смех предпочитать одноголосый любительский перевод оффициальному,где проводилась подборка голосов.Плюс,СТС не занималась переводом Стального алхимика,за это ответственна компания Мега-Аниме.До сих пор издают и переводят(добрались только до середки),поэтому СТС до конца не показало 1 сезон.По мне так Мега-Аниме вполне со своей работой справляется,чего не скажешь о МС Entertiement у которых перевод как раз на любительском уровне Персоны и Кубы,но все равно чуть лучше за счет большего числа озвучивающих.
__________________
Героиня для тех кому 18+:
Твич канал: https://www.twitch.tv/zenforso (играю во всякие японские рпг, сопровождается импровизированным переводом) |
|||||||||||||||||||||||
31.01.2010, 09:37 | #448 |
~шизокрыл~
200,000,000
Регистрация: 11.06.2009
Адрес: Ярославль
Сообщений: 840
Спасибо: 182
|
Кстати, насчёт Алхимика: не люблю рудаб в принципе, но ИМХО FMA озвучили ещё более-менее сносно. Встречались гораздо более изувеченные жертвы дубляжа... На том же СТС. Шаман Кинг, например, - его вообще смотреть невозможно было... там даже вроде голоса меняли... -__-'
|
31.01.2010, 10:29 | #449 | |||||||||||||||||||||||
Переводчики
700,000,000
Регистрация: 11.01.2009
Сообщений: 3,381
Спасибо: 290
|
Здесь отдельная беда.Опять же СТС только купили право на трансляцию. Перводом на русский Шамана(а также Наруто) занимается детский канал Джетикс.От этого уже становится ясно,они не в коем разе не переводят с японской версии,а берут Американский вариант без жестокостей (от 4kids вроде),что уже понимаете ничем хорошим не пахнет.
__________________
Героиня для тех кому 18+:
Твич канал: https://www.twitch.tv/zenforso (играю во всякие японские рпг, сопровождается импровизированным переводом) |
|||||||||||||||||||||||
31.01.2010, 10:48 | #450 |
Юнга
50
Регистрация: 30.01.2010
Сообщений: 2
Спасибо: 0
|
Обожаю слушать Кубу77 Остальное- уг, или куба или сабы.
p.s. Эх, а как он баккано озвучил...
__________________
торрент-трекер, можно скачать аниме для мобилы (в форматах 3gp и avi) anime-sh(.)ru |