|
Результаты опроса: Оцените опенинг на русском | |||
1 |
![]() ![]() ![]() ![]() |
30 | 9.74% |
2 |
![]() ![]() ![]() ![]() |
12 | 3.90% |
3 |
![]() ![]() ![]() ![]() |
49 | 15.91% |
4 |
![]() ![]() ![]() ![]() |
115 | 37.34% |
5 |
![]() ![]() ![]() ![]() |
102 | 33.12% |
Голосовавшие: 308. Вы ещё не голосовали в этом опросе |
![]() |
|
Опции темы | Опции просмотра |
|
![]() |
#1 |
Старпом
![]() Регистрация: 17.07.2011
Сообщений: 85
Спасибо: 5
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]()
Песня спета классно, голос Роджера а так же фоновый голос убоги. Оценка - 4
|
![]() |
![]() |
#2 |
Боцман
![]() Регистрация: 05.04.2011
Сообщений: 29
Спасибо: 3
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]()
Не осилил все 33 страницы, споров, троллей и т.п.
Опенинг понравился на 4. Есть к чему придраться и к чему стремиться, но учитывая что КА не имели дело с аниме в отличии от Реанимедии, то сделали отлично. Вы не забывайте, что в Японии сейю это профессия и в Штатах у них развита эта ниша. У нас же пока только полнометражные мультфильмы начали переводить шикарно, звезды кино, театра, телевидения. Уверен, что со временем все эти люди будут озвучивать и аниме, медленно, но уверено к этому идем, чему я очень рад. А кидаться какашками и ставить 1, любой дурак сможет. А остальные должны поддерживать КА, пускай хотя бы покупкой томика манги раз в месяц, чтобы лежал красиво на полочке, а можно еще и двд покупать и тогда КА будут улучшать озвучку и примутся за другие аниме и уже не будут уступать по качеству Реанимедии. Надо же с чего то начинать. Начало положено и довольно неплохо. Пусть продолжают, а мы им отплатим за труды монеткой. |
![]() |
Этот пользователь поблагодарил Nomand(а) за это полезное сообщение: | AnDrewDN (18.02.2012) |
![]() |
#3 |
Стармех
![]() Регистрация: 13.12.2010
Адрес: Москва
Сообщений: 500
Спасибо: 79
|
![]()
Поставил 5. Сделали все на высоте хотя слова Роджера немного не те и певец поет не уверенно, без задора...
__________________
Until Death Do Us Part:
|
![]() |
Эти 2 пользователей(ля) поблагодарили Акс за это полезное сообщение: | AnDrewDN (18.02.2012), Col D. William (20.02.2012) |
![]() |
#4 |
Старпом
![]() Регистрация: 10.03.2010
Адрес: Киев
Сообщений: 69
Спасибо: 1
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]()
Невпечетлило
![]()
__________________
![]() Неважно что люди думают обо мне! Важно то, что они тратят на это свое время. |
![]() |
![]() |
#5 |
Surgeon of Death
![]() Регистрация: 17.12.2011
Сообщений: 459
Спасибо: 34
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]()
Щас в голову пришла мысль: русский голос Роджера годен для слов типа:
"Yaaaarrgh! I'm a MIGHTY PIRATE!" =)
__________________
Вам звонок... |
![]() |
![]() |
#6 |
Стармех
![]() Регистрация: 02.07.2008
Адрес: Агхарта
Сообщений: 52
Спасибо: 10
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]()
Ребята, да не расстраивайтесь вы так, это всего лишь первая ласточка. И не забывайте что наш Российский издатель не имеет опыта в этих делах. Опять же качественную озвучку могут сделать или талантливые люди или профессионалы за деньги. В данном случае перевод песни добротный, а вот техническая часть исполнения подкачала... Но думается это не первый и не последний Российский оупенинг OP.
|
![]() |
![]() |
#7 |
Матрос
![]() Регистрация: 17.08.2011
Сообщений: 16
Спасибо: 0
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]()
объясните кто нить плз как понять Мы начинаем выкладывать видеоматериалы к российской версии аниме "One Piece": ??? что это значит? и как понять ван пис и Большой куш. кто знает и кому не сложно объяснить по дробно напишите пожалуйста
|
![]() |
![]() |
#8 |
Стармех
![]() Регистрация: 18.02.2012
Адрес: Москва :( А Родина - Норильск С:
Сообщений: 59
Спасибо: 15
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]()
Честно, я думала, что будет хуже. Оказалось даже здорово. Голос у парня приятный, смысл песни не исказили, даже в кое-каких местах улучшили. Конечно, с оригиналом всё равно по моему мнению не сравнить, но всё-таки приятно видедь хорошую работу. У меня даже слёзки на глаза навернулись... Вот он, родной такой One Piece теперь на русском
![]() Спасибо за представление OP :) Единственное, что не понравилось - название "Большой куш" =\ Но надеюсь, что название "One Piece" останется на первом плане
__________________
"Смысл стать Королём Пиратов - всемирное признание и уважение. Он не злодей какой-нибудь. А ответственный человек" (с) Flash Pain ХD |
![]() |
![]() |
#9 |
Lawful Evil
![]() Регистрация: 11.11.2011
Адрес: Орёл
Сообщений: 7,153
Спасибо: 5,070
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]()
А вот могло быть и хуже- первая мысль.
Да и у конторы которая этим занимается не так много опыта( если я не путаю ![]() |
![]() |
![]() |
#10 | |||||||||||||||||||||||
Стармех
![]() Регистрация: 31.12.2009
Адрес: Таллинн
Сообщений: 364
Спасибо: 71
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]()
Японскую... без цензуры... без чупа-чупсов. 1. Это значит что Комикс-Арт будут выкладывать вместо трейлера : —Сегодня [17.02.12] в 15:00 на сайте появится открывающая анимация с перепетой песней. —В понедельник в 15:00 - закрывающая анимация и песня, тоже на русском. —В среду в 15:00 - фрагмент первой серии аниме. 2. Большой Куш это что-то типа "Пол: Секретный Материалчик", где оставили оригинальное название ПОЛ, но для лучшей адаптации среди народа добавили немного от себя. Другими словами Ван Пис официально называется "One Piece: Большой Куш"
__________________
вся команда Луффи=):
Лучший пират и дозорный:
Хэнкок-сама!!!:
|
|||||||||||||||||||||||
![]() |