01.02.2013, 17:28 | #1 |
2,000,000,000
Регистрация: 22.11.2007
Сообщений: 20,347
Спасибо: 31,508
|
65-ый том
Chapter 637, Page 26
D: Эй, Одаччи! Вы всегда позволяете своим читателям сказать "SBS начинается"! Мне это нравится! Поэтому, SBS начинаетс… Подпись: S Шимей-кун. O: Э? Мне можно закончить? Вы оставили последнюю букву специально для меня… Ох. Спасибо. Тогда я закончу, ок? Три, два, один… "Ы". Я ОШИБСЯ! *В ШОКЕ* D: Трусики трусики трусики трусики трусики трусики трусики трусики трусики трусики трусики трусики трусики… Подпись: Попробуйте сосчитать число трусиков. O: Хватит, хватит… Хватит, я сказал! Хватит, хватит, ХВАТИТ! Ха-а… Ха-а… Так ты вернулся, Проклятие трусиков! И прислал целых 3 письма, исписанных словом “трусики” 3787 раз (я посчитал!) Больше я не буду публиковать эти письма! Это ведь даже не вопрос или просьба! Кстати, в середине иногда попадались ошибки вроде “трусеки” или “турсики”! D: Я учусь в 4 классе и я фанат Фишера Тайгера. Я всегда с нетерпением жду новых глав. У меня есть вопрос, Ода-сенсей. Что находится в рюкзаке Кейми? Подпись: Эслол №1 O: Хм-м. Мечты, наверное. И еще, возможно, соевый соус и масло (для моллюсков). D: Такой вопрос, в 10 томе Хаччи называет себя “Мастером шестимечового стиля, вторым по силе мечником на Острове Рыболюдей”. А первый – это Хьезо? Если я не прав, то убейте меня. Подпись: Юракурон. O: Нет, вы правы! Неужели ради этого вопроса вы и правда готовы поставить на кон свою жизнь? Они оба обучались владению мечом в одном додзё, но Хаччи всегда был слабее Хьезо. Chapter 638, Page 46 D: О, Я ПОБЕДИЛ! Эй, я вас не слышу! Ха-ха! Подпись: Сетобун. O: Я ничего не говорил. А-ха-ха-ха-ха! (Простите, если был груб). D: Позвольте задать серьезный вопрос. У каждого члена команды есть свой флаг, верно? Но прошло 2 года, и вам не кажется, что пора бы сменить им дизайн? Подпись: М Хью, 22 года. O: Не вопрос. Они уже давно готовы. Производителям мерчендайза нужны были эти логотипы для своего товара, поэтому они набросали свой вариант и пришли ко мне с вопросом: "Вам нравится?" Но я ответил "Неееет!" и внес свои поправки. Так что теперь все официально. Некоторые производители любят заморачиваться. Так что вот они. D: В One Piece все чаще и чаще появляются фруктовики с очень могущественными способностями, с которыми Луффи и рядом не стоял. Я привык, что в аниме и манге главгерой всегда самый сильный, так почему Луффи обладает такой слабой силой Дьявольского Фрукта, как резина? Подпись: Будь лучшей, Япония! O: Ха-ха-ха, вы правы. Это действительно странно, особенно когда вокруг полно таких крутых и сильных способностей. На самом деле ответ очень прост. Я выбрал самую смешную способность. Если бы главгерой был типичным крутым парнем, сомневаюсь, что меня бы надолго хватило. А так, независимо от того, насколько серьезнее станет сюжет, Луффи по-прежнему будет растягиваться и раздуваться. Он всегда дает мне шанс подурачиться. Именно такую мангу я и хочу рисовать. Chapter 639, Page 66 D: Приятно познакомиться! И сразу вопрос! Моя младшая сестренка как-то спросила "Ишли, милая веснушчатая русалочка из Русальей Бухты - это полосатый ножезуб?" Пожалуйста, ответьте ей. И еще она сказала "Я хочу узнать, к каким видам рыб относятся остальные девушки!" Подпись: V&UU. O: О, все верно. Ишли действительно полосатый ножезуб. И она одна из тех, кого похитил Карибу. На самом деле все красотки из Русальей Бухты работают танцовщицами в Русальем Кафе. И красота их танца вполне может убить Санджи. Давайте я познакомлю вас с основной пятеркой танцовщиц Русальего Кафе. Слева направо: Ишли - русалка-ножезуб; Кайрен - русалка-камбала; Хиламейла - русалка-палтус; Сейла - русалка-рыба-ангел; Мелло - русалка-корюшка. D: Привет! Мы всей семьей любим читать One Piece. И вот мой вопрос. Почему слово "солнце" вы пишите катаканой, а не кандзи? Мне правда любопытно. Подпись: Макки. O: Ясно. В том, что я пишу слово "солнце" катаканой, на самом деле скрыт глубокий смысл. Приведу пример. Когда я пишу детские разговоры, наподобие дуракаваляния Луффи, я намеренно уменьшаю количество иероглифов в предложениях и пишу некоторые слова хираганой. Этим я хочу показать, что сам говорящий не очень-то хорошо понимает того, о чем говорит, и кандзи помогает письменно выразить это непонимание. То же самое касается рыболюдей. Они живут на глубине 10 тысяч метров под водой, и для них “солнце” является чем-то неизведанным. Это не часть их повседневной жизни. Говоря о солнце, они фактически не понимают, что это такое. Поэтому в данном контексте написание катаканой подходит лучше. Пираты Солнца. Мне нравится, как неуклюже это звучит. Chapter 640, Page 86 D: Одаччи! Консервированная скумбрия – это очень вкусно! Подпись: Мака, человек-скумбрия. O: Скумбрия – это моя слабость. Рекомендую попробовать консервированную скумбрию с зеленым луком. Пальчики оближешь! D: В 64 томе есть сцена, где дети хотят чтобы Луффи пришел и уничтожил остров. На заднем плане я заметила рыбочеловека, который говорит: “Я тоже этого хочу!” (по-японски: Watashi mo sore ga ii). Увеличив картинку, я увидела, что у него на футболке написано "SOREGA II YO" (Тоже этого хочу). Что это значит?! Подпись: Трафальгар Ло <3 D: К какому виду принадлежит девушка из 663 главы, одетая в футболку с надписью "TEGA2TSUI" ("te ga ni tsui", с яп. 2 пары рук). Подпись: Такаки Т. Примечание: В книге была опечатка, на самом деле читатель имел в виду 633 главу, а не 663, которая к тому времени еще не вышла. O: Итак. Перед нами 2 письма. Для начала давайте разберемся с девушкой. Я не буду придумывать для нее какой-то конкретный вид, но, по-видимому, она относится к какому-то древнему типу, так как в древности у рыб было несколько плавников. Теперь что касается одежды… Тут все очевидно. Просто немного юмора для глазастых читателей в стиле “ситуация – объяснение на футболке”, и если поискать, то вы еще не раз встретите нечто подобное. Даже в этом томе. D: Ода-сенсей, я заметил в сюжете кое-что странное. Когда короля и принцев связали, на их лицах было написано страдание. Разве это не странно? Например мне очень нравится, когда меня связывают, это доставляет мне наслаждение… Как и вам, не так ли? Подпись: Шимизу Чагоро. O: КАКОГО ЧЕРТА! *В ШОКЕ* Что за хрень ты несешь? Аргх! Шимизу Чагоро! Ты же тот извращенец, что писал мне и раньше! Твой тюремный срок уже истек? Ох! Простите, офицер! Видите вон того человека, который наслаждается тем, что его связали? Пожалуйста, арестуйте его! Э?! Я здесь не причем! Э?! Почему?! Вы хотите меня арестовать только из-за того, что на мне нет брюк и трусов? Сперва арестуйте его! *клац* Эй! Подождите! Мне же еще главу сдавать! Подождите, офицер! Эй! Chapter 642, Page 126 D: Ода-сенсей, кого из персонажей One Piece вы считаете своим конкурентом? Я знаю, что это Френки. Я только что в этом убедился. Подпись: Току. O: ЭТО ЧТО ЗА НАЕЗД?! Прекратите это, ясно? Хотите сказать, что я тоже извращенец? Ну да, хмм… Если уж выбирать себе соперника, то им скорее всего будет... Нами. Когда мне в последний раз шили костюм и измеряли грудь, она была около 99 см. Хм? А талия где-то между 50 и 99. Короче, у меня тоже довольно-таки модельная внешность. Ладно, следующее письмо. D: Я насчет Дня Рождения Ширахоши. Так как она шира (4) хоши (4), то сделайте ее Днем Рождения 4 апреля. Вы ведь сделаете, не так ли? Пожалуйста, я прошу вас *плачет* Подпись: Докой. O: Конечно. D: Это моя мон-джамон. Подпись: Казу. O: Хорошо. Понял. Примечание: Монджа – старинное блюдо для простых людей, жидкий вариант японского аналога пиццы – окономияки. Джамон – слово, которое Нептун обычно добавляет в конце, когда что-то говорит. Проще говоря, здесь очередной читатель упражняется в остроумии. D: Если Луффи королевской волей положил 50 тысяч, то сколько человек положил бы Шанкс на его месте? Подпись: Капитан Нобуо. O: В точно такой же ситуации Шанкс или Рейли, вероятно, положили бы все 100 тысяч. Но будь ситуация другой, здесь уже не стоял бы вопрос “сколько”. Воздействие волей полностью зависит от разницы в силе между двумя оппонентами. В той сцене Луффи свалил волей только тех, кто был намного слабее его. Если бы там было 100 тысяч сильных и волевых пиратов, то он, вероятно, не смог бы вырубить никого из них. И на заметку, благодаря улучшенной технике владения волей, ей можно воздействовать даже на отдельных людей в толпе, не затрагивая при этом остальных. Chapter 643, Page 146 D: Одаччи ♥ Нарисуйте Сенгоку, Гарпа, Акаину, Кизару и Аокидзи детьми. П♥О♥Ж♥А♥Л♥У♥Й♥С♥Т♥А. Подпись: Эмукичи. O: Вы так мило просите ♥ Хмм… Возраст не написан… Ладно, давайте представим, что это письмо от 22-летней красотки в бикини. Конечно же нарисую ♥ О, и это последняя страница SBS. Увидимся в следующем томе.
__________________
. Если хотите поддержать сайт и переводы: Сбербанк: 5469 6700 1677 5739 Юмани: 410014625700780 Бусти: https://boosty.to/vertsama |
Эти 33 пользователей(ля) поблагодарили Верт за это полезное сообщение: | ApCr (02.02.2013), asdasdgfrw (02.02.2013), Avalon (31.08.2014), BaLa (05.02.2013), Berrymore (01.02.2013), D4rkAvatar (01.02.2013), derzkiu kent (01.02.2013), Garchomp (02.02.2013), Gogy69 (02.02.2013), Green-Leo (01.02.2013), Honey_nya (03.02.2013), HrusTiM (01.02.2013), HunterRay (02.02.2013), Karim (01.02.2013), Kingy (01.02.2013), Morfe1 (01.02.2013), Mr.Kot (01.02.2013), Mugiwara_Ruffy (02.02.2013), Portgas-D-Ace (01.10.2016), Smiling Cat (04.02.2013), suli sama (28.06.2013), Sungat_2894 (01.02.2013), Tigress D. Yukiko (01.02.2013), Uzumaki (01.02.2013), Valleri (18.02.2015), Watem (02.02.2013), weter... (01.02.2013), Бенгальский Эйс (01.02.2013), Джастин Бибер (02.02.2013), Дочь Филолога (01.02.2013), Костоправ (01.02.2013), ФлибустьерКидд (03.02.2013) |