![]() |
#12 |
Luffy's Friend
![]() Регистрация: 18.03.2008
Адрес: Новокузнецк
Сообщений: 1,100
Спасибо: 83
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]()
+ глава 158
Просьба к скачивающим и читающим: если находите ошибки, сообщайте о них. |
![]() |
![]() |
![]() |
#13 |
Юнга
![]() Регистрация: 26.05.2008
Адрес: Иркутск
Сообщений: 816
Спасибо: 102
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]()
bastle, сам раньше думал, что Чоппер ни в какие ворота не лезет, но потом все-таки смирился. так как и так вполне можно, а может и даже нужно. Chopper читается, как чоппэ... Ну и по правилам все схоже с чоппа. Взамен можно брать "па"... В обще тут все нормально.
А что в Bon Clay не устраивает, мне вообще непонятно... Kurei = Clay, либо Kurei, но первое лучше на английском звучит. |
![]() |
![]() |
![]() |
#14 |
![]() ![]() Регистрация: 22.11.2007
Сообщений: 20,459
Спасибо: 31,668
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]()
Спешл от меня. От нефиг делать перевел 177 главу 20 тома, драку Луффи с Кроком: http://ifolder.ru/10566204
__________________
. Если хотите поддержать сайт и переводы: Сбербанк: 5469 6700 1677 5739 Юмани: 410014625700780 Бусти: https://boosty.to/vertsama ![]() |
![]() |
![]() |
Этот пользователь поблагодарил Верт(а) за это полезное сообщение: | polikoliutr (11.03.2009) |
![]() |
#15 |
![]() ![]() Регистрация: 19.10.2008
Сообщений: 2,902
Спасибо: 234
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]()
Верт, ну для начала качество сканов оставляет желать лучшего
+ названия ударов не переведены + шрифт надо выбирать не просто AnimeAce, а сглаженный вариант (в Photoshop) + есть куча мест, где оставлено японское написание
__________________
Подпись была страшная О_о... пойду что нить нормальное склепаю.. (с) 2009 |
![]() |
![]() |
![]() |
#16 |
![]() ![]() Регистрация: 22.11.2007
Сообщений: 20,459
Спасибо: 31,668
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]()
Horodep, я и не собираюсь переводить дальше, просто от нефиг делать попробовал и это оказалась такая тягомотина -___-
Названия ударов я никогда не перевожу в субтитрах. Зачем? Сканы взял с онеманги, и на японском там так и было не переведено, я японский не знаю.
__________________
. Если хотите поддержать сайт и переводы: Сбербанк: 5469 6700 1677 5739 Юмани: 410014625700780 Бусти: https://boosty.to/vertsama ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#17 | |||||||||||||||||||||||
![]() ![]() Регистрация: 19.10.2008
Сообщений: 2,902
Спасибо: 234
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]()
ну и что я вот тоже не знаю, но при переводе стараюсь перевести все, абсолютно
__________________
Подпись была страшная О_о... пойду что нить нормальное склепаю.. (с) 2009 |
|||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
#18 | |||||||||||||||||||||||
![]() ![]() Регистрация: 22.11.2007
Сообщений: 20,459
Спасибо: 31,668
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]()
o____O Ну переведи тогда, что там написано.
__________________
. Если хотите поддержать сайт и переводы: Сбербанк: 5469 6700 1677 5739 Юмани: 410014625700780 Бусти: https://boosty.to/vertsama ![]() |
|||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
#19 | |||||||||||||||||||||||
![]() ![]() Регистрация: 19.10.2008
Сообщений: 2,902
Спасибо: 234
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]()
времени нет ><
__________________
Подпись была страшная О_о... пойду что нить нормальное склепаю.. (с) 2009 |
|||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
#20 |
Стармех
![]() Регистрация: 06.11.2008
Сообщений: 12
Спасибо: 1
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]()
А вот эти ребята вас обогнали - http://goingmerry.ucoz.ru/
|
![]() |
![]() |
Этот пользователь поблагодарил Maaler(а) за это полезное сообщение: | Horodep (17.02.2009) |