Вернуться   Форум поклонников "One Piece" > Жизнь сайта/форума One-Piece.Ru > Новости

Результаты опроса: Оцените эту главу
1 0 0%
2 0 0%
3 6 4.76%
4 15 11.90%
5 105 83.33%
Голосовавшие: 126. Вы ещё не голосовали в этом опросе

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 28.08.2013, 16:02   #1
Taka no Me
Темный Король
1,500,000,000
 
Аватар для Taka no Me
 
Регистрация: 22.06.2008
Адрес: Москва
Сообщений: 17,431
Спасибо: 18,298
Taka no Me обеспечено прекрасное будущееTaka no Me обеспечено прекрасное будущееTaka no Me обеспечено прекрасное будущееTaka no Me обеспечено прекрасное будущееTaka no Me обеспечено прекрасное будущееTaka no Me обеспечено прекрасное будущееTaka no Me обеспечено прекрасное будущееTaka no Me обеспечено прекрасное будущееTaka no Me обеспечено прекрасное будущееTaka no Me обеспечено прекрасное будущееTaka no Me обеспечено прекрасное будущее
По умолчанию 719 глава

Вышла 719 глава манги One Piece

"Чинджао, откройся!"




Скачать на Русском

__________________
//////............../....///////............./...........////// Хочешь бан? Нажми
Брук герой арки. Сразился с Йонко, провел ночь с Йонко, обокрал Йонко, сломал Йонко, издевался над Йонко (с)
You are a genius. Are you Kinemon?
Дискорд канал сайта

где мои пельмешки?!
Императрица Пиратов:
Снегурочки:
Taka no Me вне форума   Ответить с цитированием
Эти 17 пользователей(ля) поблагодарили Taka no Me за это полезное сообщение:
BlackSan (28.08.2013), capitan Nemo (28.08.2013), Dem6eJIb (29.08.2013), Kartaen (28.08.2013), Krant (28.08.2013), Monkey-D-Demon (28.08.2013), Ranmaru Rei (02.09.2013), shi-zu (28.08.2013), Smiling Cat (28.08.2013), Tigress D. Yukiko (29.08.2013), Trouble (29.08.2013), Данисис (28.08.2013), Дансер Зон (29.08.2013), Монки (28.08.2013), МуГиВаРа-ЛуФФи (28.08.2013), Немезидос (28.08.2013), Хьюстон (28.08.2013)
Старый 30.08.2013, 23:44   #301
LЁMA
Переводчики
700,000,000
 
Аватар для LЁMA
 
Регистрация: 27.08.2008
Сообщений: 2,884
Спасибо: 494
LЁMA очень-очень хороший человекLЁMA очень-очень хороший человекLЁMA очень-очень хороший человекLЁMA очень-очень хороший человекLЁMA очень-очень хороший человекLЁMA очень-очень хороший человекLЁMA очень-очень хороший человекLЁMA очень-очень хороший человекLЁMA очень-очень хороший человекLЁMA очень-очень хороший человекLЁMA очень-очень хороший человек
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Supernova Посмотреть сообщение
Для тех, кто не способен читать между строк.

в онгоингах между строк не читают... пока автор окончательно не сформирует образ персонажа, это бессмысленно...
__________________
LЁMA вне форума   Ответить с цитированием
Старый 31.08.2013, 00:49   #302
Джастин Бибер
980,000,000
 
Аватар для Джастин Бибер
 
Регистрация: 28.03.2009
Сообщений: 3,589
Спасибо: 237
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от LЁMA Посмотреть сообщение
...Мы говорим партияТор, подразумеваем ЛенинМолнии, при это забывая, что символ Тора не только молнии, но и молот...

Плюсую, тоже придерживаюсь этой точки зрения...)
Джастин Бибер вне форума   Ответить с цитированием
Старый 31.08.2013, 01:23   #303
ksplinter
Старпом
57,000,000
 
Аватар для ksplinter
 
Регистрация: 17.08.2009
Сообщений: 496
Спасибо: 211
ksplinter очень-очень хороший человекksplinter очень-очень хороший человекksplinter очень-очень хороший человекksplinter очень-очень хороший человекksplinter очень-очень хороший человекksplinter очень-очень хороший человекksplinter очень-очень хороший человекksplinter очень-очень хороший человекksplinter очень-очень хороший человекksplinter очень-очень хороший человекksplinter очень-очень хороший человек
По умолчанию

Почитал главу на РМ и решил сравнить с переводами от МС и ССС. Почти в каждом облаке диалога различия, и тут одно из двух: либо МС приукрашивает либо ССС суховато переводит. Я все таки склоняюсь к первому варианту. Я повредничаю немного, ок?

1."Тебе же, кто едва справляется со мной, потерявшим остроту своих клыков" - мне кажется это перебор. Вообще, все эти красивые фразы - это хорошо, но не в угоду смысла.
2. Четыре йонко - масло масляное.
3. Чем не понравился эффект "БОИНГ" когда Луффи превратил Дона Чинджао обратно в Дона Патрика? Ну это я так, придираюсь)
ksplinter вне форума   Ответить с цитированием
Старый 31.08.2013, 01:26   #304
Mirotvorcev
Юнга
20,000,000
 
Регистрация: 12.11.2008
Сообщений: 323
Спасибо: 68
Mirotvorcev ЧопперMirotvorcev ЧопперMirotvorcev ЧопперMirotvorcev ЧопперMirotvorcev ЧопперMirotvorcev ЧопперMirotvorcev ЧопперMirotvorcev ЧопперMirotvorcev ЧопперMirotvorcev ЧопперMirotvorcev Чоппер
По умолчанию

Упоротость растет и крепчает... особенно мне нравится апеллирование к удару Гарпа. Тот факт, что и Гарп, вполне возможно, ударяет каким-нибудь "Кулаком Грома" таким людям, похоже, даже в голову не приходит.
Mirotvorcev вне форума   Ответить с цитированием
Старый 31.08.2013, 01:34   #305
Kartaen
Юнга
39,000,000
 
Регистрация: 25.07.2013
Сообщений: 415
Спасибо: 62
Kartaen скоро придёт к известностиKartaen скоро придёт к известностиKartaen скоро придёт к известностиKartaen скоро придёт к известностиKartaen скоро придёт к известностиKartaen скоро придёт к известностиKartaen скоро придёт к известностиKartaen скоро придёт к известностиKartaen скоро придёт к известностиKartaen скоро придёт к известностиKartaen скоро придёт к известности
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Mirotvorcev Посмотреть сообщение
Упоротость растет и крепчает... особенно мне нравится аппелирование к удару Гарпа. Тот факт, что и Гарп, вполне возможно, ударяет каким-нибудь "Кулаком Грома" таким людям, похоже, даже в голову не приходит.

Чинджао бьет "молниями":
Спойлер:

Хаджрудин бьет" молниями"(смотрим на левое плечо):
Спойлер:

Скан с Френки уже кидали, тоже бьет "молниями".
Черт, походу панчи с "молниями" становятся мейнстримом
Kartaen вне форума   Ответить с цитированием
Старый 31.08.2013, 01:47   #306
LЁMA
Переводчики
700,000,000
 
Аватар для LЁMA
 
Регистрация: 27.08.2008
Сообщений: 2,884
Спасибо: 494
LЁMA очень-очень хороший человекLЁMA очень-очень хороший человекLЁMA очень-очень хороший человекLЁMA очень-очень хороший человекLЁMA очень-очень хороший человекLЁMA очень-очень хороший человекLЁMA очень-очень хороший человекLЁMA очень-очень хороший человекLЁMA очень-очень хороший человекLЁMA очень-очень хороший человекLЁMA очень-очень хороший человек
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от ksplinter Посмотреть сообщение
Почитал главу на РМ и решил сравнить с переводами от МС и ССС. Почти в каждом облаке диалога различия, и тут одно из двух: либо МС приукрашивает либо ССС суховато переводит. Я все таки склоняюсь к первому варианту. Я повредничаю немного, ок?

1."Тебе же, кто едва справляется со мной, потерявшим остроту своих клыков" - мне кажется это перебор. Вообще, все эти красивые фразы - это хорошо, но не в угоду смысла.
2. Четыре йонко - масло масляное.
3. Чем не понравился эффект "БОИНГ" когда Луффи превратил Дона Чинджао обратно в Дона Патрика? Ну это я так, придираюсь)

...Их переводы не единственные в сети и различий в них не меньше... Мангастрим действительно грешит преукрашиванием и еще чаще ошибками, но зато они ярче выделяют какие-то особенности в манере речи... но слепо доверять ни тем, ни этим не стоит...
по пунктам:
1) Смысл всегда ставится во главу угла, и в этой главе это было ой как не просто... особенно в словах Дона, чего бы они не касались... И в указанной фразе смысл ни капли не страдает, если утрировать его слова - он говорит что луффи слишком слаб и эти "красивые фразы" нужны были только для того, чтобы связать его речь во что-то более логичное... Ткните пальцем в то, где этот смысл изменился...
2) маслянисто вышло, но там это выглядит как усиление, так что смотрится не так коряво...
3) звуковой эффект "боинг" как и аналогичный "дрынь" - применяется к чему-то безусловно упругому, но не твердому/прочному... тем более когда голова укреплена Волей, там вообще должен быть металлический звук...
__________________
LЁMA вне форума   Ответить с цитированием
Старый 31.08.2013, 02:12   #307
Верт
2,000,000,000
 
Аватар для Верт
 
Регистрация: 22.11.2007
Сообщений: 20,392
Спасибо: 31,560
Верт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущее
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от ksplinter Посмотреть сообщение
2. Четыре йонко - масло масляное.

Цитата:
Сообщение от LЁMA Посмотреть сообщение
2) маслянисто вышло, но там это выглядит как усиление, так что смотрится не так коряво...

В смысле, что раз йонко с японского - 4 императора, то получается четыре четыре императора? Ну, это в японском бы звучало как масло маслянное, а у нас нормально. Мне кажется, писать их число все равно надо, а то в некоторых моментах на русском могут быть непонятки. Например после смерти Белоуса их было 3, не писать же санко (или как там). Писать надо 3 йонко.
__________________
.
Если хотите поддержать сайт и переводы:
Сбербанк: 5469 6700 1677 5739
Юмани: 410014625700780
Бусти: https://boosty.to/vertsama

Верт вне форума   Ответить с цитированием
Старый 31.08.2013, 03:55   #308
ksplinter
Старпом
57,000,000
 
Аватар для ksplinter
 
Регистрация: 17.08.2009
Сообщений: 496
Спасибо: 211
ksplinter очень-очень хороший человекksplinter очень-очень хороший человекksplinter очень-очень хороший человекksplinter очень-очень хороший человекksplinter очень-очень хороший человекksplinter очень-очень хороший человекksplinter очень-очень хороший человекksplinter очень-очень хороший человекksplinter очень-очень хороший человекksplinter очень-очень хороший человекksplinter очень-очень хороший человек
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от LЁMA Посмотреть сообщение
...Их переводы не единственные в сети и различий в них не меньше...

А разве еще есть какие-то спид-переводы помимо этих двух? (англ. яз) Есть еще оффициальный перевод Viz, но это не спид-перевод.
Цитата:
Сообщение от LЁMA Посмотреть сообщение
Мангастрим действительно грешит преукрашиванием и еще чаще ошибками, но зато они ярче выделяют какие-то особенности в манере речи... но слепо доверять ни тем, ни этим не стоит...

А не придумывают ли они сами эти особенности речи, вот в чем вопрос.
Цитата:
Сообщение от LЁMA Посмотреть сообщение
1) Смысл всегда ставится во главу угла, и в этой главе это было ой как не просто... особенно в словах Дона, чего бы они не касались... И в указанной фразе смысл ни капли не страдает, если утрировать его слова - он говорит что луффи слишком слаб и эти "красивые фразы" нужны были только для того, чтобы связать его речь во что-то более логичное... Ткните пальцем в то, где этот смысл изменился...

Просто фраза получилась какая-то громоздкая, пресыщенная что ли, не знаю какое еще слово подобрать. Можно попроще было перевести. "...кто едва справляется со мной..." - откуда это взялось? Я бы перевел так: "Ты не настолько силен/Твоей силы не достаточно, чтобы(даже думать) угрожать мне". И смысл получился не совсем такой.
Цитата:
Сообщение от LЁMA Посмотреть сообщение
2) маслянисто вышло, но там это выглядит как усиление, так что смотрится не так коряво...


Цитата:
Сообщение от LЁMA Посмотреть сообщение
3) звуковой эффект "боинг" как и аналогичный "дрынь" - применяется к чему-то безусловно упругому, но не твердому/прочному... тем более когда голова укреплена Волей, там вообще должен быть металлический звук...

ksplinter вне форума   Ответить с цитированием
Старый 31.08.2013, 05:25   #309
Mirotvorcev
Юнга
20,000,000
 
Регистрация: 12.11.2008
Сообщений: 323
Спасибо: 68
Mirotvorcev ЧопперMirotvorcev ЧопперMirotvorcev ЧопперMirotvorcev ЧопперMirotvorcev ЧопперMirotvorcev ЧопперMirotvorcev ЧопперMirotvorcev ЧопперMirotvorcev ЧопперMirotvorcev ЧопперMirotvorcev Чоппер
По умолчанию

Kartaen, особенно мне понравился пример с гигантом, где даже в облаке написано, что он действительно бьет ударом с молниями. А вообще, спорить больше не собираюсь, опыт уже имеется. По крайней мере, в свое время я (да и не только я) так и не смог доказать, что Зоро и Санджи владеют Волей. К счастью, со временем, товарищ Ода всех рассудил, и теперь рассудит.

UPD
Посмотрел сейчас трейлер игры One Piece Pirate Warriors 2, там рука Луффи тупо покрывается огнем, без всякого трения и прочего. Не знаю, насколько можно этому верить, но как еще один довод в копилку за связь воли и стихии, как по мне, так вполне сойдет. Собственно, вполне так может быть, что никакой связи вообще нет, а есть два совершенно никак не взаимосвязанных умения. Ведь Санджи начал "гореть" задолго до того, как научился владеть волей.

Последний раз редактировалось Mirotvorcev; 31.08.2013 в 05:38
Mirotvorcev вне форума   Ответить с цитированием
Старый 31.08.2013, 13:59   #310
Kartaen
Юнга
39,000,000
 
Регистрация: 25.07.2013
Сообщений: 415
Спасибо: 62
Kartaen скоро придёт к известностиKartaen скоро придёт к известностиKartaen скоро придёт к известностиKartaen скоро придёт к известностиKartaen скоро придёт к известностиKartaen скоро придёт к известностиKartaen скоро придёт к известностиKartaen скоро придёт к известностиKartaen скоро придёт к известностиKartaen скоро придёт к известностиKartaen скоро придёт к известности
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Mirotvorcev Посмотреть сообщение
особенно мне понравился пример с гигантом, где даже в облаке написано, что он действительно бьет ударом с молниями

Словно молния, а не бьет молнией. Если б там были молнии, то комментатор так бы прямо и сказал. Ладно забили, надоело мусолить эту тему. Подождем еще поединков Луффи.
Kartaen вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Теги
01, 719, manga, one-piece, onepiece, piece, ванпис, глава, манга, перевод, сканы, смотреть, спойлеры, читать



Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Правила форума


Часовой пояс GMT +4, время: 06:40.


Работает на vBulletin® версия 3.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot
Дизайн форума - ximerika
При поддержке хостинг-провайдера Paylicense

Время генерации страницы 0.18834 секунды с 15 запросами