|
Результаты опроса: Как вы смотрите аниме? | |||
Смотрю только в сабах | 440 | 78.57% | |
Смотрю только лицензию | 16 | 2.86% | |
Смотрю в любительской русской озвучке | 104 | 18.57% | |
Голосовавшие: 560. Вы ещё не голосовали в этом опросе |
|
Опции темы | Опции просмотра |
23.12.2010, 21:45 | #531 |
Юнга
50
Регистрация: 08.08.2009
Сообщений: 25
Спасибо: 5
|
Приятно видеть, что столько людей проголосовало за сабы!
Впрочем, как и я) Озвучку в принципе не перевариваю - только английские или русские субтитры. Конечно, ошибок в сабах много бывает, но это раздражает не так сильно, как голоса наших русских "сейю", если их вообще можно так назвать. Очень люблю японскую речь, так что наш русский однотонный перевод только все портит. Даже если брать лицензию, где перевод достаточно хороший, лично я уже привыкла к сабам и не могу смотреть на героев аниме, говорящих русским языком.
__________________
Низкая вероятность не означает нулевую. (с.) One Outs. Не бойтесь совершенства. Вам его не достичь. (с.) С.Дали :neori: |
23.12.2010, 21:52 | #532 |
Матрос
50
Регистрация: 24.11.2010
Сообщений: 15
Спасибо: 2
|
сабы сабы и только сабы))) даже если качественная многоголосная лицензионная озвучка всеравно только сабы) ибо оригинальный голос куда приятнее
|
23.12.2010, 22:07 | #533 |
Юнга
50
Регистрация: 08.08.2009
Сообщений: 25
Спасибо: 5
|
Y6uBaJIKaCCCP, мне кажется даже ни сколько приятнее, чем более правильный, что ли..
Сейю все-таки за персонажа играют, будто на сцене - только мы их не видим. А у нас лишь бы пробубнить за всех ТТ Хотя у меня есть знакомые, которые озвучивают. Знаю, что это не особо легко. Они стараются менять голос, а один человек - знающий японский, всегда переводит не с текста, а то, что слышит. Их перевод очень точный, но голоса все-равно не те.
__________________
Низкая вероятность не означает нулевую. (с.) One Outs. Не бойтесь совершенства. Вам его не достичь. (с.) С.Дали :neori: |
23.12.2010, 22:33 | #534 |
Юнга
50
Регистрация: 10.08.2009
Сообщений: 1
Спасибо: 0
|
я смотрю только в субтитрах.Озвучка есть хорошая,но субтитры лучше!!
|
23.12.2010, 23:19 | #535 |
Captain
126,000,000
Регистрация: 12.10.2010
Адрес: from nowhere going to somewhere
Сообщений: 660
Спасибо: 20
|
смотрю с озвучкой
__________________
Nobody dies a virgin... Life fucks us all. |
25.12.2010, 17:53 | #536 |
Матрос
50
Регистрация: 19.12.2010
Сообщений: 12
Спасибо: 0
|
смотрю с оригинальной дорожкой, так как мне кажется лучше передает чувства, сам сюжет, да и как-то приятнее слушать
|
25.12.2010, 19:18 | #537 |
Боцман
500,000,000
Регистрация: 24.12.2010
Сообщений: 1,836
Спасибо: 225
|
Конечно с сабами, только вот не на все аниме их удается найти, приходится смотреть с войсовером >_<
|
25.12.2010, 20:18 | #538 |
Аристократ
27,100,000
Регистрация: 16.10.2010
Адрес: ...там,где ничего нет...
Сообщений: 350
Спасибо: 20
|
И так и так,когда с озвучкой,когда без нее,то есть с сабами,например когда чего нибудь жую во время просмотра не могу читать субтитры.
|
26.12.2010, 14:32 | #539 |
Матрос
50
Регистрация: 19.12.2010
Адрес: Россия
Сообщений: 18
Спасибо: 0
|
за фандаб))) хотя бывает и сабы смотрю
|
26.12.2010, 17:08 | #540 |
Стармех
1,000,000
Регистрация: 19.09.2008
Адрес: Северная Столица
Сообщений: 50
Спасибо: 1
|
оригинальная озвучка персонажей, на то есть оригинал. Но это для тех, кто умеет и привык быстро читать. многие друзья, ктр начали смотреть аниме (я случайно им посоветовал ) говорят: " смысл смотреть что-то и читать одновременно? я лучше посмотрю и послушаю"
я заметил такую штуку, что к сабам привыкаешь и всё уже хочется смотреть с сабами :)
__________________
безнаказанность порождает жестокость © |