![]() |
#1 |
Темный Король
![]() Регистрация: 22.06.2008
Адрес: Москва
Сообщений: 17,431
Спасибо: 18,299
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]()
Общее обсуждение ранобэ (новел).
Делимся впечатлениями о прочитанных произведениях китайский, корейских, японских и т.д новел.
__________________
![]() ![]() Брук герой арки. Сразился с Йонко, провел ночь с Йонко, обокрал Йонко, сломал Йонко, издевался над Йонко (с) You are a genius. Are you Kinemon? Дискорд канал сайта ![]() Императрица Пиратов:
Снегурочки:
Последний раз редактировалось Taka no Me; 14.03.2016 в 23:54 |
![]() |
![]() |
Эти 5 пользователей(ля) поблагодарили Taka no Me за это полезное сообщение: | Doktor D (15.03.2016), Hiroshi (11.06.2017), Костоправ (15.03.2016), Пересмешник (21.08.2017), Сварга (15.03.2016) |
![]() |
#951 | |||||||||||||||||||||||
Юнга
![]() Регистрация: 17.09.2014
Сообщений: 846
Спасибо: 127
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]()
оффтоп по ISSTH
Спойлер:
FromSky добавил 20.03.2017 в 13:00
http://tl.rulate.ru/book/2422 Типа пишут что мол переводчик который переводил скульптора не мог выбрать говоеное произведение ...
__________________
http://www.novelupdates.com/readlist/?uid=28734 |
|||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
#952 |
Старпом
![]() Регистрация: 30.03.2011
Сообщений: 2,122
Спасибо: 227
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]()
104 глава RI
Сцуко ЕрГен ну низя же так с главгероем то ![]() А 100 глав то какие добрые были я то думал почему кровожадная статуя гг в ИССТХ... ЗЫ Renegade Immortal пожалуй не сильно уступаэ исстх ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#953 | |||||||||||||||||||||||
Юнга
![]() Регистрация: 17.09.2014
Сообщений: 846
Спасибо: 127
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]()
Дальше еще круче будет. А в какой примерно главе в исстх описывалась статуя ван лина ?
__________________
http://www.novelupdates.com/readlist/?uid=28734 |
|||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
#954 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Старпом
![]() Регистрация: 30.03.2011
Сообщений: 2,122
Спасибо: 227
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]()
http://www.wuxiaworld.com/issth-inde...-chapter-1122/ В конце аннотация от переводчега шо оно имеет отношение к RI и ваще оно спойлеры http://www.wuxiaworld.com/issth-inde...-chapter-1142/ А потом он.. он... он... :lol:
Мля ЕрГен что ты делаешь... продолжай! Такой жести даже в ИССТХ не припомню! (впрочем там другая хохохо) Последний раз редактировалось Костоправ; 22.03.2017 в 12:38 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
#955 |
Юнга
![]() Регистрация: 12.02.2009
Адрес: Сибирь
Сообщений: 1,079
Спасибо: 69
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]()
Просматривал тут главы RI, и понял, "переводчики" работают по методу "вуду"))
Не знают ни русского языка ни китайского, но как показал опыт вуду, это и не нужно все равно будут читать и хвалить)) Метод "вуду", позволяет "переводить" тексты следующим образом, прогоняем текст через два и более машинных переводчика, компонуем, приводим в читаемый вид, профит! Ну и пусть в одной главе будут "ограничения", а в следующей, "запреты", нормальный читатель всё равно поймет)) Особенно веселит меня термин "единоверцы" уж лучше культиваторы блин)) |
![]() |
![]() |
![]() |
#956 |
Юнга
![]() Регистрация: 17.09.2014
Сообщений: 846
Спасибо: 127
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() Я для себя решил что RI буду читать только на английском. В тот годюшник я даже суваться не хочу ни за деньги ни бесплатно. ВОт бакайоши переводит хорошо. Я читаю русские главы постоянно. Асагари хорошо переводил ATTE, но чета сейчас забросил (((( FromSky добавил 24.03.2017 в 16:15 Тут раньше все писали что для МенХао кучу роялей дают по ходу сюжета, а вот для Ван Линя такого небыло. Типа он все сам делал и так далее. Вот читаю уже 140 главу RI и там такой момент :" Нам нужны кости животных что бы усилить зашитную формацию. - Окей, пойду поищу. Ван Линь идет искать и тут над ним пролетает раненый дракон... и потом и мясцо от дракона есть и одежку из дракона сделали и из костей усили формацию". МэнХао таких плюх даже не снилось
__________________
http://www.novelupdates.com/readlist/?uid=28734 |
![]() |
![]() |
![]() |
#957 |
Старпом
![]() Регистрация: 30.03.2011
Сообщений: 2,122
Спасибо: 227
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]()
Я щас на 170й и в опчем то ну был дракон и хрен с ним Ван Линю щас совсем не весело .. хотя получше чем пару глав назад
|
![]() |
![]() |
![]() |
#958 |
Юнга
![]() Регистрация: 12.02.2009
Адрес: Сибирь
Сообщений: 1,079
Спасибо: 69
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]()
Это не рояли))
Это удача и счастливый случай)) |
![]() |
![]() |
![]() |
#959 | |||||||||||||||||||||||
Стармех
![]() Регистрация: 30.07.2010
Адрес: Планета Земля
Сообщений: 578
Спасибо: 123
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]()
Рояль стоявший в кустах из истории откуда пришел этот термин, так же стоял там совершенно случайно.
__________________
В тоске моей плоти, в печали сердца, И в жар и в стужу, в темноте и во мраке, Во вздохах и плаче, - вперед пойду я! |
|||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
#960 |
Старпом
![]() Регистрация: 30.03.2011
Сообщений: 2,122
Спасибо: 227
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]()
RI 208 глава ставлю свою голову против мусорного бака что это 3й лорд он же желе мяса он же холодец в "молодости"
![]() Последний раз редактировалось Костоправ; 27.03.2017 в 14:25 |
![]() |
![]() |